Spanish

El Negro y yo - Tras las huellas del bosquimano de Kalahari, el negro de Banyoles

2007, ISBN 84-494-3531-5, Editorial Océano, traductora: Goedele De Sterck
A los 19 años, durante una visita a un museo español, el entonces estudiante Frank Westerman se encuentra cara a cara con un africano disecado: el Negro. ¿Quién es ese hombre? ¿Quién ha embalsamado su cuerpo?

En este libro, su obra más personal hasta la fecha, el autor sigue las huellas del Negro, de París (1831) a Barcelona (1888) y de allí a un lugar cercano a los Pirineos, donde se exhibió hasta 1997.

A lo largo de este periplo erige al Negro en espejo de su tiempo: un africano sin nombre que, clavado en su pedestal, arroja una luz sombría sobre el ideario europeo en temas tan cruciales como la esclavitud, el colonialismo y el racismo. Frank Westerman reinterpreta las concepciones raciales históricas encarnadas por el Negro desde una perspectiva actual en el penetrante relato de sus propias experiencias como cooperante en ciernes. Ambos caminos conducen inexorablemente a la Sudáfrica de la era posterior al apartheid, donde el autor acude a una última confrontación con el Negro.

El destino de los caballos blancos

2013, Ediciones Siruela, Madrid. Traducido por Goedele De Sterck

 

Sirviéndose, como línea argumental, de la historia de los caballos de raza lipizana, Frank Westerman recorre la historia contemporánea de la Europa del siglo XX en este brillante y original ensayo, que se lee como una novela. Siguiendo el árbol genealógico y las vicisitudes de las yeguadas imperiales, el autor-narrador reconstruye la historia de cuatro generaciones de purasangres y de cómo consiguieron sobrevivir a las guerras napoleónicas, la caída del Imperio austrohúngaro, las dos guerras mundiales, los delirantes experimentos para mejorar las razas proyectados por Hitler, Stalin y Ceaucescu y las terribles condiciones que soportaron durante la guerra de los Balcanes. El lector es conducido, a través de Europa, desde los establos imperiales del pasado hasta los controvertidos laboratorios genéticos de hoy día.

Ararat - Tras el arca de Noé, un viaje entre el mito y la ciencia

2008, ISBN 978-84-9841-164-5, Ediciones Siruela, Madrid. Traducido por Goedele De Sterck

'Una obra tan deslumbrante como el perfil de la montaña que aún esconde secretos de leyenda' - Cambio 16.

'Legítimo heredero de Kapuscinsky [...] Ararat es un libro original y apasionante' - Revista Cultural Ladinamo

En Ararat, Frank Westerman emprende un fascinante viaje por las difusas fronteras entre la religión y la ciencia. «¿Dónde está el Dios de mi Biblia infantil? ¿Quién o qué ha ocupado Su lugar?» Éstas son algunas de las preguntas que el autor se plantea cuando contempla desde Armenia el Ararat bíblico, donde supuestamente encalló el arca de Noé. En su búsqueda de respuestas, Westerman desentraña todo lo concerniente a la legendaria montaña, entrevistándose con geólogos, sacerdotes, astronautas y coincide, en las faldas del monte, con una expedición de rusos ávidos por encontrar los restos del arca. Ararat es un libro deslumbrante acerca de la ciencia, la religión y la frontera entre ambas, escrito por uno de los jóvenes escritores de no ficción más célebres de Europa.

Ingenieros del Alma

2005, ISBN 84-7844-930-2, Siruela - Libros del Tiempo nº 213; Traductores: Isabel-Clara Lorda Vidal y Goedele De Sterck

'Westerman tiene por resultado ofrecernos una de las más lúcidas disecciones del sistema estaliniano [...] Ingenieros del alma es una muestra inmejorable de esa labor de esclarecimiento.' - El País

Sinopsis: Ingenieros del alma aborda la difícil lucha de los escritores en los totalitarismos y se adentra en el fascinante análisis de uno de los experimentos más singulares de la historia de la humanidad: el sistema soviético. Viajando por el presente y el pasado, Frank Westerman desentraña la trágica vida del romántico Konstantin Paustovski y sus coetáneos, y hace partícipe al lector de su entusiasmo por la revolución rusa, que no tardaría en convertirse en adulación forzosa. 

La conjunción de historia y actualidad, así como los sorprendentes planteamientos de Frank Westerman, conducen al lector al trágico desenlace: el duelo entre escritores e ingenieros hidráulicos, preludio de la caída del imperio soviético.

Previsto: 'Choke valley'

Ediciones Siruela publicara 'Stikvallei/Choke Valley' en español. Previsto: enero 2017. Traduccion: Goedele de Sterck.

Biografía

Durante los últimos cinco años, Frank Westerman (1964) vivió y trabajó en Moscú como escritor y periodista. Su libro anterior, De Graanrepubliek, fue galardonado con el Premio Dr. Lou de Jong de historia contemporánea. Ha obtenido numerosos galardones por sus obras Ingenieros del alma y El Negro y yo. Ararat ha sido nominado para el premio neerlandés de literatura AKO en el 2007. (Ediciones Siruela)